Proofreading Nedir ve Neden Önemlidir?

proofreading-nedir-ve-neden-onemlidir

Proofreading Hakkında A’dan Z’ye Tüm Bilgiler

Proofreading Nedir ve Neden Önemlidir?, Çeviri belli türleri, süreçleri ve teknikleri olan bir iş kolu ve uzmanlık alanıdır. Bir çevirinin doğru, nitelikli ve başarılı olması için birtakım yol haritaları bulunur. Bunlardan biri de proofreading sürecidir. Proofreading en temel anlamı ile son okuma demektir. Çevirisi bitmiş olan metnin gözden geçirilmesi anlamında gelir. Basic ve heavy editing gibi özel teknikleri içerir. Son zamanlarda sıkça karşılaşılan proofreading nedir sorusunu bu içeriğimizde bulabilirisiniz. Bunu açıklamak için önce çeviri nasıl yapılır sorusunu yanıtlamak gerekir.

Çeviri Nasıl Yapılır?

Profesyonel çeviri hizmeti sunmanın ilk koşulu çeviri yapılacak metni analiz etmektir. Metin akademik çeviri, finansal, resmi, hukuki çeviri, istatistiksel, medikal ve hukuki çeviri vb. gerektiriyor olabilir. Hangi alanı kapsadığına bağlı olarak içerik o konuya hakim çevirmene iletilir. Bunun sebebi teknik terimleri en doğru biçimde çevirmek ve bunu yaparken zaman kaybetmemektir. Uzman çevirmen müşterinin talepleri ve beklentilerini de karşılar biçimde metnin tercümesini tamamladıktan sonra içeriğin son hâli tekrar gözden geçirilmek üzere son okumaya gönderilir. Bu kısım proofreading aktivitesi ve editing süreci olarak da adlandırılır. Proofreader yani düzeltmen metni karşılaştırmalı olarak gözden geçirir. Teknik terimlerin doğruluğundan imla ve noktalama işaretlerinin uygunluğuna değin her detayı gözden geçirir ve varsa gerekli düzeltileri yapar. Şayet yeni dile çevrilen içerik üzerinde yoğun düzelti yapılacaksa heavy editing tekniği kullanılır. Bu noktada, hedef dili ile kaynak dili farklı olsun ya da olmasın bir metnin son okumasını yapmanın elzem olduğunu belirtmek gerekir, zira çevirmen uzman dahi olsa gözünden birtakım detaylar kaçabilir ve bu da çeşitli sorunlara sebep olabilir.

Proofreading Süreci Neden Önemlidir?

Düzelti profesyonelliğin göstergesidir. Son okuma yapılmadan gönderilen çeviri metni tamamlanmamış demek doğru olur. Yabancı dil yetkinliği iyi olan bir çevirmen metni tercüme etmeye odaklanarak teknik detayları gözden kaçırabilir, anlatım bozukluğu yapmış olabilir yahut daha özet biçimde ifade edilebilecek bir cümleyi uzun tutmuş olabilir. Proofreading yapılırken tüm bunlara dikkat edilir. Broşür ya da kullanım kılavuzu çevirisi üzerinden bu sürecin önemini örnekleyebiliriz. Mekanik bir ürünün kullanım kılavuzunun sarih ve kısa olması önemlidir. Tüketici bu tür kitapçık ve broşürlerde bilgiye hemen ulaşma arayışındadır. Çevirisi yapılan kullanım kılavuzundaki maddelerin uzun olması ya da gözden kaçan ve anlamı değiştiren bir hatanın yer alması kılavuzdakileri uygulayan kişiyi yanlış yönlendirebilir. Bu da şirket hakkında negatif düşünmesine ya da hukuki süreçlere girişmesine sebep olabilir.

Kaliteli çeviri hizmeti hatasız metin sunar ya da daha doğru ifadeyle hatasız metin sunma anlamında son derece özenlidir. Proofreading hizmeti çoğunlukla işin uzmanı çeviri büroları tarafından verilir. İşini bilen ve sektörü tanıyan bir tercüme bürosu bünyesinde en az bir düzeltmen bulundurur. Çoğu çeviri ofisleri ücretsiz proofreading hizmeti sunar. Çünkü düzelti bu durumda çevirinin bir parçasıdır. Çeviri olmaksızın yalnızca düzelti isteniyorsa bu belli bir ücrete tabidir. Uzman bürolar proofreading service adı altında son okuma hizmeti sunar. Tıpkı çeviride olduğu gibi proofreading’de de hedef dile ve kaynak dile hakim, konuya yönelik teknik bilgisi yüksek düzeltmenleri tercih etmek gerekir.

Proofreading fiyatları çeviri ofislerinin belirlediği kriterlere göre değişkenlik gösterir. Gerekli durumlarda proofreading online olarak da sunulabilmektedir. Çeviri ve düzeltiye düzenli olarak ihtiyaç duyuluyorsa belli bir büro ile çalışmanın avantajlı olduğunu da eklemek gerekir. Şirketinizi tanıyan, vizyon ve misyonunuza hakim bir çeviri ekibi ile çalışmak zamandan tasarruf etmenizi ve kısa sürede çok daha fazla çalışmayı tamamlamanızı mümkün kılar.

CanCan tercüme bürosu olarak proofreading hizmetimiz hakkında detaylı bilgi almak için tıklayın

CanCan tercüme bürosu olarak verdiğimiz tüm dillere göz atmak için tıklayın.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Teklif Alın

İletişim formunun doldurarak bizimle iletişime geçin, hizmetlerimiz hakkında detaylı bilgi sahibi olun.

    Call Now Button7/24 Arayın Hemen Teklif Alın